Большое драконье приключение - Страница 19


К оглавлению

19

— Ну, и чего добился? — с интересом спросил Санди.

— Да ничего путного. Родственники стали меня стыдиться, а знакомые перестали здороваться. Ну… я и улетел. Нашел тут уютное местечко с красивым видом… живу вот. Знаешь, мне здесь хорошо, только поговорить не с кем. Не бросай меня, ладно? Ты ведь не принцесса, ты и сам уйти можешь, я ничего не смогу сделать, если ты захочешь уйти, а мне так одиноко!

— А как ты думаешь, мои друзья переживают? Если Брик думает, что я погиб, он, наверное, места себе не находит? Мне кажется, я должен как-то сообщить, что со мной всё в порядке.

Сверчок улыбнулся. Нет, серьезно, это была самая настоящая, не лишенная обаяния улыбка. Единственным не прикрытым броней местом на его теле был нос: мягкий, нежный, розовый, по форме напоминающий кошачий. От него под углом в шестьдесят градусов наклонно расходилась раздвоенная верхняя губа, тоже как у кота или зайца, а зубы были хоть и драконьи, здоровенные и устрашающие, но белые — видимо, по молодости и из-за отсутствия вредных привычек. Выражение глаз у Сверчка было самое дружелюбное, а потому и улыбка вышла искренней. Вообще, как заметил Санди, мимика у него была богатая.

— С одной стороны, он, может, и переживает. Ему плохо, конечно, и всё такое. Но… знаешь, мне кажется, ты там будешь мешать. Видишь ли, когда я тут валялся трупом, мне показалось, что у них с принцессой что-то может получиться. Ты не обратил внимания, они ведь здорово подходят друг другу?

Санди пожал плечами.

— Почему бы и нет? — задумчиво сказал он. — Брик, в сущности, гораздо лучше, чем сам о себе думает. Пора бы уж и ему повзрослеть. Может, и правда, не стоит встревать сюда. Любовь ведь дело тонкое, а, Сверчок? Они были бы красивой парой, как ты думаешь?

— Я мысли не умею читать, — признался дракон, — но кое-какие сильные чувства драконы улавливают. Физиология у нас такая, а у вас, людей, энергетика мощная. Так вот, этот твой приятель принцессе очень понравился. Я все-таки к ней не совсем равнодушен, мне бы хотелось, чтобы у нее личная жизнь сложилась.

— Ну что ж, дай-то бог. — Санди поднялся. — Исчезнем на время.

— Да тебе не будет скучно! — обрадовался Сверчок. — Я буду твоим другом.

— А не думаешь ли ты втихомолку, что теперь ты меня завёл?

— Считай, что ты сам меня завёл, если тебе обидно.

— Ладно, — сказал Санди. — Ты сам напросился. Я тебя изучать буду.


— Итак, от носа до хвоста без малого пятьдесят футов. Ты ведь будешь еще расти?

— Буду, — заверил Сверчок. — И в ширину тоже.

— Ага. Диаметр в талии — восемь футов. Поднимись на ноги. Спасибо.

— Сейчас что измеряешь? — поинтересовался дракон.

— Высоту в холке. Да, здоров ты, брат. В холке ты будешь пятнадцать футов. Эй, а это что?

— Крыло, не видишь, что ли.

Крыло было перепончатое, мощное, натянутое на длинные толстые кости и защищенное мелкими стальными чешуйками. Санди тут же загорелся измерить размах крыльев Сверчка.

— Та-ак, — бормотал он. — Тип — позвоночные, класс — рептилии, отряд — перепончатокрылые…

Сверчок покорно терпел все эти измывательства, поворачиваясь и поджимая лапы, как ему было указано.

— Всё? — рискнул, наконец, спросить он.

— Снаружи, пожалуй, всё. Ну, Сверчок, теперь пора узнать, как ты устроен внутри.

Сверчок перепугался, глаза его отразили чувство глубочайшего обманутого доверия.

— То есть как?

— А так. Мне вот интересно, как это ты огонь выдыхаешь. Ты ведь выдыхаешь? Давай рассказывай.

— А, ну если ты на слово мне поверишь, то это еще ничего.

— Помилуй бог, Сверчок, что ты обо мне подумал?!

— Да так, разное всякое. Огонь, значит? Ну, я так думаю, внутри у меня горит огонь. То ярче, когда я, скажем, голоден, или зол, или испуган, или завёлся, или испытываю еще какое-то сильное чувство, то слабее — это если я сыт, спать хочу, или мне нос чешут.

Санди поднял руку и почесал розовую бархатку драконьего носа, достигавшую полутора футов в диаметре. В таинственном огненном чреве дракона родился утробный низкий звук, схожий с ревом отдаленной лавины.

— Ты что?

— Это мне приятно, — томно протянул Сверчок. — Еще, пожалуйста.

— Пожалуйста, мне не трудно. Сверчок, а где огонь? В желудке или в легких?

— Не знаю, право, — отвечал разомлевший Сверчок. — Но, я надеюсь, ты не будешь меня резать?

— Нет-нет. Выдохни немного огня.

— Вот смотри, — стал объяснять дракон, — если я выдыхаю носом, получается дым. Или это пар?

Из его ноздрей закудрявились две тоненькие струйки дыма.

— А если я выдохну ртом… Отойди в сторонку…

Из разверстой пасти Сверчка полыхнул двадцатифутовый огненный язык.

— Ого!

Довольный произведенным эффектом, Сверчок аккуратно затоптал дымящуюся траву.

— Знаешь, я подумал и решил, что это все-таки в желудке. Но вообще-то, я не совсем уверен, что у меня есть вся эта требуха. Я же только наполовину зверь, а наполовину — машина.


Вечерело. Вход пещеры был обращен на запад, и вид на садящееся за реку солнце открывался чудесный. Огненное полотнище заката становилось всё уже, будто кто-то, спрятавшийся за горизонтом, скатывал его в трубочку.

— По-моему, — рассудил Сверчок, — у нас был трудный день. Завтра приведем в порядок пещеру — надо же нам где-то жить, а сегодня переночуем под открытым небом. Сегодня ясно, а я люблю звезды. Они красивые, хоть им на нас наплевать. Как принцесса Дигэ.

— Ты ворочаешься во сне? Раздавишь еще…

— Не беспокойся, можешь устраиваться поближе. Я теплый.

А когда Санди уютно свернулся где-то в области левой передней лапы, Сверчок спросил:

19